Mapa stránek
 
N a ř í z e n í o b c e č. 1/2006 o sjízdnosti a schůdnosti místních komunikací PDF Tisk Email
Úterý, 25 Listopad 2008 13:44

N a ř í z e n í  o b c e č. 1/2006

o sjízdnosti a schůdnosti místních komunikací

 

Starosta obce Chýně vydává podle ustanovení § 27 odst. 6 a 7 zákona č. 13/1997 Sb., o

pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, a v souladu s ustanovením § 11

odst. 1 a § 102 odst. 2 písm. d) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích, ve znění pozdějších předpisů, toto nařízení obce:

 

Článek 1.

Úvodní ustanovení

 

Toto nařízení obce stanoví rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních

komunikací a průjezdních úseků silnic (dále jen „závad ve schůdnosti) a vymezuje úseky

místních komunikací, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a

schůdnost odstraňováním sněhu a náledí (dále jen „ úseky místních komunikací bez zimní

údržby“).

 

Článek 2.

Definice závad ve schůdnosti, odpovědnost za škody

 

1. Závadou ve schůdnosti se rozumí taková změna ve schůdnosti pozemní komunikace,

kterou nemůže chodec předvídat při pohybu přizpůsobeném stavebnímu stavu a dopravně

technickému stavu a povětrnostním situacím a jejich důsledkům.

2. Chodník je místní komunikace nebo část místní komunikace, která slouží výhradně

k chůzi.

3. Za škody, jejichž příčinou byla závada ve schůdnosti chodníku přilehlého k nemovitosti

hraničící se silnicí nebo místní komunikací, která vznikla znečištěním, náledím nebo

sněhem odpovídá vlastník této nemovitosti, pokud neprokáže, že nebylo v mezích jeho

možností tuto závadu odstranit, u závady způsobené povětrnostními situacemi a jejich

důsledky takovou situaci zmírnit.

4. Dlouhodobá nepřítomnost vlastníka v nemovitosti (nevyužívání nemovitosti vlastníkem)

jej nezbavuje povinnosti závady ve schůdnosti odstraňovat a zodpovědnosti za škody podle

odst. 3 tohoto článku.

 

Článek 3.

Rozsah odstraňování závad ve schůdnosti

 

1. Závady ve schůdnosti chodníku se odstraňují takto:

a) u chodníků, které jsou širší než 1,5 m, v šíři nejméně 1,5m

b) u chodníků, jejichž šíře je do 1,5 m se odstraňují závady pouze v šíři chodníku bez

obrubníku ( na těchto chodnících se sníh shrabuje podélně obrubníku ).

2. Závady ve schůdnosti chodníků, které slouží současně jako zastávka veřejné linkové

dopravy se odstraňují v celé šíři chodníku.

 

Článek 4.

Způsob odstraňování závad ve schůdnosti

 

1. Závady ve schůdnosti vzniklé v důsledku sněžení bez namrzání se odstraňují odmetením

nebo odhrnutím sněhu. Pokud dochází k namrzání chodníku při mrznoucím dešti nebo

sněžení nebo jiných povětrnostních situacích, závady se odstraňují odmetením nebo

odhrnutím sněhu nebo sněhové břečky a posypem chodníku zdrsňovacími materiály.

Zmrazky na chodnících je nutné oškrábat.

2. Při odstraňování závad ve schůdnosti je zakázáno k posypávání podle odst. 1 používat

škváru, popel a inertní posypový materiál se zrny většími než 4 mm. Použití chloridu

sodného (NaCl, kuchyňská sů), chloridu vápenatého (CaCl2) a jejich směsi se

nedoporučuje.

3. Sníh z chodníků je zakázáno shrnovat do vozovky. Sníh se ponechá v pásu nebo

hromadách na okraji chodníku při vozovce, přičemž nesmí být snížena jeho případná

nakládka přihrnutím ke stromům nebo sloupům veřejného osvětlení nebo zataraseny

přechody přes vozovky, příchody a vjezdy do objektů a poklopy sloužící jako přístupy

k sítím a zařízením uloženým pod povrchem chodníku.

4. V místech a na chodnících používaných jako nástupní a výstupní prostory veřejné linkové

dopravy je zakázáno shrnovat sníh způsobem, který by ohrozil bezpečnost nebo znemožnil

nástup a výstup cestujících.

5. V místech, kde je na chodnících instalováno zábradlí na podporu bezpečného pohybu

chodců (schodiště, lávky apod. ), se závady ve schůdnosti odstraňují nejdříve v místech

zábradlí.

6. Závady ve schůdnosti chodníků se odstraňují nejdříve na přístupech ke vchodům do

objektů a v přístupech u přechodů pro chodce.

 

 

Článek 5.

Lhůty pro odstraňování závad ve schůdnosti

 

Závady ve schůdnosti musí povinná osoba odstranit v co nejkratším možném termínu.

V žádném případě nesmí závady ve schůdnosti přetrvávat do následujícího dne.

 

 

Článek 6.

Účinnost

 

Toto nařízení obce nabývá účinnosti dne 5.ledna 2006.

 

František Fingerhut

starosta obce

 

Vyvěšeno dne: 6.1.2007

 

Sejmuto dne: 23.1.2007

 
 
Titulní strana Nařízení N a ř í z e n í o b c e č. 1/2006 o sjízdnosti a schůdnosti místních komunikací
Založeno na systému Joomla.